Advertisement
english language in iceland: Language Development across the Life Span Birna Arnbjörnsdóttir, Hafdís Ingvarsdóttir, 2017-11-15 This book offers insights from a seven-year study into the impact of English as an International Language at a national level, from the effect of rich English input on a previously monolingual people’s linguistic repertoire to its effect on the situated language use demanded of speakers who find themselves in a new linguistic environment for which they have not been prepared. The changes described in the book have occurred in a speech community that identifies strongly with the local language, but finds itself increasingly having to use another language to perform daily functions in education and work. Findings describe how the official language and educational policies have not addressed this new linguistic ecology of Iceland. The findings of these studies have larger international practical, educational, empirical, and theoretical implications and should be relevant to anyone interested in in the impact of English as an International Language. |
english language in iceland: Writing in Ice: A Crime Writer's Guide to Iceland Michael Ridpath, 2021-07 If you had to choose a new location for a crime series, where would you look? Michael Ridpath had to do just that. He chose Iceland, a country of fjords, glaciers and volcanoes, of long, manic summer days and long, sinister winter evenings, a place where everyone is on Facebook and everyone's grandmother has spoken to an elf. This is his account of researching the country: the breathtaking landscape, its vigorous if occasionally odd people, the great heroes and heroines of its sagas, and (of course) those troublesome elves; with a little bit thrown in about how to put together a good detective story. Entertaining and informative, it's a guide to Iceland for the visitor, and a guide to crime writing for the reader. |
english language in iceland: The Saga of Þórður Kakali D.M. White, 2020-12-17 |
english language in iceland: Butterflies in November Auður Ava Ólafsdóttir, 2013-11-07 A hilarious and moving road trip around Iceland in an old car, told by a recently divorced woman with a five year-old boy 'on loan' After a day of being dumped - twice - and accidentally killing a goose, the narrator begins to dream of tropical holidays far away from the chaos of her current life. instead, she finds her plans wrecked by her best friend's deaf-mute son, thrust into her reluctant care. But when a shared lottery ticket nets the two of them over 40 million kroner, she and the boy head off on a road trip across iceland, taking in cucumber-farming hotels, dead sheep, and any number of her exes desperate for another chance. Blackly comic and uniquely moving, Butterflies in November is an extraordinary, hilarious tale of motherhood, relationships and the legacy of life's mistakes. Auður Ava Olafsdóttir was born in Iceland in 1958, studied art history in Paris and has lectured in History of Art at the University of Iceland. Her earlier novel, The Greenhouse (2007), won the DV Culture Award for literature and was nominated for the Nordic Council Literature Award. She currently lives and works in Reykjavik. Quirky and poetic, everything is there... An extraordinary novelist Madame Figaro A poetic and sensory narrative El País |
english language in iceland: The Little Book of Icelandic Alda Sigmundsdottir, 2022-01-21 Icelandic is one of the oldest and most complex languages in the world. In this book, Alda Sigmundsdóttir looks at the Icelandic language with wit and humor, and how it reflects the heart and soul of the Icelandic people and their culture. Many of the Icelanders' idioms and proverbs, their meaning, and origins are discussed, as is the Icelanders' love for their language and their attempts to keep it pure through the ongoing construction of new words and terminology. There is a section on Icelandic curse words as well as Icelandic slang, which is mostly derived from English. Throughout, this book deconstructs Icelandic vocabulary, and the often-hilarious, almost naive, ways in which words are made. Among the fascinating topics broached in The Little Book of Icelandic: • The Language Committee: how Icelanders struggle to keep their language “pure” • Let's make a word!—How names for new things are constructed • Old letters, strange sounds: wrapping your tongue around the Icelanders’ tongue • $#*!%&!“#$%*, or how Icelanders curse • The missing dialects—why Icelandic has none • Which is the prettiest of all: contests to find the most lovely word in Icelandic (and the ugliest!) • Quintessential Icelandic words and phrases (the ones that describe the Icelanders like no others) • Useful phrases to impress your new Icelandic friends! • Klósett—the unexpected origin of the Icelandic word for toilet ... and so much more! This is a must-read book for anyone interested in the Icelandic people, their culture—and of course their language. Excerpt Idioms and proverbs provide a unique insight into the soul of a nation. They say so much about a people’s history—the heartfelt, the tragic, the monumental, the proud. Icelandic has a vast number of idioms and proverbs that are a direct throwback to our nation’s past, especially idioms relating to the ocean, which is such a massive force in our nation's history. Many of them we use all the time without ever giving a thought to their origins. What follows is a random sampling—I hope you enjoy reading about them as much as I did. — Idiom: Eins og skrattinn úr sauðaleggnum Translation: Like Satan out of the sheep’s leg bone Meaning: Unexpectedly, out of the blue If someone suddenly appeared, especially someone I didn’t really want to see, I might say hann kom eins og skrattinn úr sauðaleggnum, literally “he appeared like Satan out of the sheep’s leg bone”. Where the affiliation between a sheep’s leg bone and the prince of darkness comes in I could not tell you. However, I can tell you that, in the old days, Icelandic children (being impoverished and everything) had no proper toys. Instead, they played with sheeps’ bones, each of which was assigned a role. The jawbones were the cows, the joints of the legs were the sheep, and the leg bones were the horses. So maybe folks were worried that Satan—being the crafty bugger that he was—would install himself in a sheeps’ leg bone when the kids were playing and then suddenly BOO! pop out and scare the bejeezus out of them. It’s just a theory. Incidentally, the use of this idiom is not confined to people—it is also successfully used to comment on unwanted happenings, as in: “Damn, this huge phone bill comes like Satan out of a sheep’s leg bone!” |
english language in iceland: Miss Iceland Auður Ava Ólafsdóttir, 2020-06-16 “Will appeal to readers of Elena Ferrante and Margaret Atwood . . . the unusual setting offers an interesting twist on the portrait of an artist as a young woman.” —Bookpage In 1960s Iceland, Hekla dreams of being a writer. In a nation of poets, where each household proudly displays leatherbound volumes of the Sagas, and there are more writers per capita than anywhere else in the world, there is only one problem: she is a woman. After packing her few belongings, including James Joyces’s Ulysses and a Remington typewriter, Hekla heads for Reykjavik with a manuscript buried in her bags. She moves in with her friend Jon, a gay man who longs to work in the theatre, but can only find dangerous, backbreaking work on fishing trawlers. Hekla’s opportunities are equally limited: marriage and babies, or her job as a waitress, in which harassment from customers is part of the daily grind. The two friends feel completely out of place in a small and conservative world. And yet that world is changing: JFK is shot. Hemlines are rising. In Iceland, another volcano erupts and Hekla meets a poet who brings to light harsh realities about her art—as she realizes she must escape to find freedom abroad, whatever the cost. Miss Iceland, a winner of two international book awards, comes from the acclaimed author of Hotel Silence, which received the Icelandic Literary Prize. “Only a great book can make you feel you’re really there, a thousand miles and a generation away. I loved it.” —Kit de Waal, author of My Name is Leon “[A] winning tale of friendship and self-fulfillment.” —Publishers Weekly, starred review |
english language in iceland: Anglo-Saxon England in Icelandic Medieval Texts Magnús Fjalldal, 2005-01-01 Medieval Icelandic authors wrote a great deal on the subject of England and the English. This new work by Magnús Fjalldal is the first to provide an overview of what Icelandic medieval texts have to say about Anglo-Saxon England in respect to its language, culture, history, and geography. Some of the texts Fjalldal examines include family sagas, the shorter þættir, the histories of Norwegian and Danish kings, and the Icelandic lives of Anglo-Saxon saints. Fjalldal finds that in response to a hostile Norwegian court and kings, Icelandic authors - from the early thirteenth century onwards (although they were rather poorly informed about England before 1066) - created a largely imaginary country where friendly, generous, although rather ineffective kings living under constant threat welcomed the assistance of saga heroes to solve their problems. The England of Icelandic medieval texts is more of a stage than a country, and chiefly functions to provide saga heroes with fame abroad. Since many of these texts are rarely examined outside of Iceland or in the English language, Fjalldal's book is important for scholars of both medieval Norse culture and Anglo-Saxon England. |
english language in iceland: Teaching and Learning English in Iceland Birna Arnbjörnsdóttir, Hafdís Ingvarsdóttir, 2008-04-01 A collection of research articles on the teaching of English in Iceland. It is the first book of it's kind and is an attempt to gather in one accessible publication the most recent research being conducted in the field of teaching and learning English as a foreign or second language in Iceland. The articles cover a wide range of studies on English language learning, pedagogy and teacher education, but their content is relevant to foreign language instruction in general. |
english language in iceland: The Icelandic Language Stefán Karlsson, 2004 |
english language in iceland: Icelandic-English, English-Icelandic Dictionary Arnold R. Taylor, 1990 Contains more than ten thousand alphabetical listings, including English irregular plurals, irregular English verbs, and the gender of Icelandic nouns. |
english language in iceland: Colloquial Icelandic Daisy L. Neijmann, 2015-08-14 Colloquial Icelandic provides a step-by-step course in Icelandic as it is written and spoken today. Combining a user-friendly approach with a thorough treatment of the language, it equips learners with the essential skills needed to communicate confidently and effectively in Icelandic in a broad range of situations. No prior knowledge of the language is required. Key features include: progressive coverage of speaking, listening, reading and writing skills structured, jargon-free explanations of grammar an extensive range of focused and stimulating exercises realistic and entertaining dialogues covering a broad variety of scenarios useful vocabulary lists throughout the text additional resources available at the back of the book, including a full answer key, a grammar summary, bilingual glossaries and English translations of dialogues This second edition has been extensively updated and revised throughout, and includes up-to-date cultural information, an enhanced index, an expanded glossary and completely new audio recordings. Balanced, comprehensive and rewarding, Colloquial Icelandic will be an indispensable resource both for independent learners and for students taking courses in Icelandic. Audio material to accompany the course is available to download free in MP3 format from www.routledge.com/cw/colloquials. Recorded by native speakers, the audio material features the dialogues and texts from the book and will help develop your listening and pronunciation skills. By the end of this course, you will be at Level B2 of the Common European Framework for Languages and at the Intermediate-High on the ACTFL proficiency scales. |
english language in iceland: Fluent in 3 Months Benny Lewis, 2014-03-11 Benny Lewis, who speaks over ten languages—all self-taught—runs the largest language-learning blog in the world, Fluent In 3 Months. Lewis is a full-time language hacker, someone who devotes all of his time to finding better, faster, and more efficient ways to learn languages. Fluent in 3 Months: How Anyone at Any Age Can Learn to Speak Any Language from Anywhere in the World is a new blueprint for fast language learning. Lewis argues that you don't need a great memory or the language gene to learn a language quickly, and debunks a number of long-held beliefs, such as adults not being as good of language learners as children. |
english language in iceland: Útrásarvíkingar! Alaric Hall, 2020 As the global banking boom of the early twenty-first century expanded towards implosion, Icelandic media began calling the country's celebrity financiers útrásarvíkingar: “raiding vikings.” This new coinage encapsulated the macho, medievalist nationalism which underwrote Iceland's exponential financialisation. Yet within a few days in October 2008, Iceland saw all its main banks collapse beneath debts worth nearly ten times the country's GDP.Hall charts how Icelandic novelists and poets grappled with the Crash over the ensuing decade. As the first English-language monograph devoted to twenty-first-century Icelandic literature, it provides Anglophone readers with an introduction to one of the world's liveliest literary scenes. It also contributes a key case study for understanding global artistic responses to the early twenty-first century crisis of runaway, unregulated capitalism, exploring the struggles of writers to adapt realist forms of art to surreal times.As Iceland's biggest crisis since their independence from Denmark in 1944, the effect of the Crash on the national self-image was as seismic as its effects on the economy. This study analyses the centrality of whiteness and the abjection of the “developing world” in Iceland's post-colonial identity, and shows how Crash-writing explores the collisions of Iceland's traditional, nationalist medievalism with a dystopian, Orientalist medievalism associated with the Islamic world.The Crash in Iceland was instantly recognised as offering important economic insights. This book shows how Iceland also helps us to understand the cultural convulsions that have followed the Financial Crisis widely in the West. |
english language in iceland: English in Nordic Universities Anna Kristina Hultgren, Frans Gregersen, Jacob Thøgersen, 2014-10-15 This volume brings together theoretical perspectives and empirical studies on the ongoing Englishization of Nordic universities. A core objective is to contrast and address the gap between ideological representations of this phenomenon and the ways in which it unfolds in the practices on the ground. The book provides perspectives from five Nordic countries: Iceland, Norway, Denmark, Sweden and Finland, with one chapter from each country focusing on ideologies and another on practices. The book is intended to provide an up-to-date resource on the internationalization and Englishization of Nordic universities for scholars, policy makers and anyone wishing to gain an overview of current issues in the field. |
english language in iceland: Complete Icelandic Hildur Jonsottir, 2010 The best-selling complete course for a fun and effective way to learn Icelandic. This ISBN is for the paperback book. The corresponding audio support (ISBN: 9781444105384) is also available. The book and audio support can also be purchased as a pack (ISBN: 9781444105377). |
english language in iceland: Independent People Halldor Laxness, 2009-02-19 From the Nobel Prize-winning Icelandic author: a magnificent novel that recalls Iceland's medieval epics and classics, set in the early twentieth century starring an ordinary sheep farmer and his heroic determination to achieve independence. • A strange story, vibrant and alive…. There is a rare beauty in its telling. —Atlantic Monthly If Bjartur of Summerhouses, the book's protagonist, is an ordinary sheep farmer, his flinty determination to free himself is genuinely heroic and, at the same time, terrifying and bleakly comic. Having spent eighteen years in humiliating servitude, Bjartur wants nothing more than to raise his flocks unbeholden to any man. But Bjartur's spirited daughter wants to live unbeholden to him. What ensues is a battle of wills that is by turns harsh and touching, elemental in its emotional intensity and intimate in its homely detail. Vast in scope and deeply rewarding, Independent People is a masterpiece. |
english language in iceland: Learning Icelandic Audur Einarsdottir, 2016-05-02 |
english language in iceland: Bard of Iceland Dick Ringler, 2002 Bard of Iceland makes available for the first time in any language other than Icelandic an extensive selection of works by Jónas Hallgrímsson (1807-1845), the most important poet of modern Iceland. Jónas was also Iceland's first professionally trained geologist and an active contributor in a number of other scientific fields: geography, botany, zoology, and archaeology. He played a key role as well in Iceland's struggle to gain independence from Denmark. Descriptive power and fullness of spirit were the hallmarks of his soul, wrote a contemporary admirer. Dick Ringler, one of the premier scholars of Icelandic literature in the world, offers a substantial biography of Jónas, a representative selection of his most important poems, and some of his prose work in science and belles lettres. Ringler also provides extended commentaries and an essay on Icelandic prosody. The poems are translated into English equivalents of their original complex meters in Icelandic and Danish. As a poet Jónas was intimately familiar with his nation's medieval literary inheritance--the sagas and eddas--and also with the groundbreaking work of contemporary German and Danish Romanticism (Chamisso, Heine, Oehlenschläger). A master of poetic form, Jónas not only exploited and enlarged the possibilities of traditional eddic and skaldic meters, but introduced the sonnet, triolet stanza, terza and ottava rima, and blank verse into the Icelandic metrical repertory. |
english language in iceland: Secrets of the Sprakkar Eliza Reid, 2022-02 The Canadian first lady of Iceland pens a book about why this tiny nation is leading the charge in gender equality, in the vein of The Moment of Lift. Iceland is the best place on earth to be a woman—but why? For the past twelve years, the World Economic Forum’s Global Gender Gap Report has ranked Iceland number one on its list of countries closing the gap in equality between men and women. What is it about Iceland that enables its society to make such meaningful progress in this ongoing battle, from electing the world’s first female president to passing legislation specifically designed to help even the playing field at work and at home? The answer is found in the country’s sprakkar, an ancient Icelandic word meaning extraordinary or outstanding women. Eliza Reid—Canadian born and raised, and now first lady of Iceland—examines her adopted homeland’s attitude toward women: the deep-seated cultural sense of fairness, the influence of current and historical role models, and, crucially, the areas where Iceland still has room for improvement. Throughout, she interviews dozens of sprakkar to tell their inspirational stories, and expertly weaves in her own experiences as an immigrant from small-town Canada. The result is an illuminating discussion of what it means to move through the world as a woman and how the rules of society play more of a role in who we view as equal than we may understand. What makes many women’s experiences there so positive? And what can we learn about fairness to benefit our society? Like influential and progressive first ladies Eleanor Roosevelt, Hillary Rodham Clinton, and Michelle Obama, Reid uses her platform to bring the best of her nation to the world. Secrets of the Sprakkar is a powerful and atmospheric portrait of a tiny country that could lead the way forward for us all. |
english language in iceland: Icelandic Language Meda Gunnarsdottir, 2015-10-30 Whether you have a trip to Iceland coming up and you're not sure quite where to begin with the language, or you need to study Icelandic for any other reason, this guide will provide everything you need to make your trip to Iceland a comfortable one. With the most frequently heard Icelandic words and phrases, all grouped by topic, plus fascinating details about its culture make this book a must for any traveler to Iceland. But wait. There's more! The menu has been laid out for easy, convenient navigation, and a mini English-to-Icelandic dictionary for quick reference on-the-fly has also been included. Learning Icelandic should be not only educational but also fun, and this guide was created to ensure that you appreciate the many facets of Iceland's language and culture - even before you set foot in one of the world's most beautiful nations. |
english language in iceland: Iceland Andrew Evans, 2008 With its colossal glaciers, vast lava flows andthundering waterfalls, Iceland's primordial landscapeawards visitors with unforgettable vistas and incredibletrekking beneath the glowing northern lights. Whetheryou're an outdoor enthusiast, an independent traveller ona budget, or a comfort-seeking tourist, the author showsyou how to do ...... |
english language in iceland: The Languages of the World Kenneth Katzner, Kirk Miller, 2002-09-11 This third edition of Kenneth Katzner's best-selling guide to languages is essential reading for language enthusiasts everywhere. Written with the non-specialist in mind, its user-friendly style and layout, delightful original passages, and exotic scripts, will continue to fascinate the reader. This new edition has been thoroughly revised to include more languages, more countries, and up-to-date data on populations. Features include: *information on nearly 600 languages *individual descriptions of 200 languages, with sample passages and English translations *concise notes on where each language is spoken, its history, alphabet and pronunciation *coverage of every country in the world, its main language and speaker numbers *an introduction to language families |
english language in iceland: Globally Speaking J. Rosenhouse, Rotem Kowner, 2008 The volume examines the motives for lexical borrowing from English during the last century, the processes involved in the penetration of English vocabulary into new environments, and the extent of its integration into twelve languages representing several language families. Many of these absorbing languages are studied here for the first time. |
english language in iceland: Lectures on the English Language George Perkins Marsh, 1863 |
english language in iceland: Iceland Wintertide , 2021-10-15 A unique rendering of Iceland in winter by a renowned photographer and writer. |
english language in iceland: Moonstone Sjón, 2016-08-02 The mind-bending miniature historical epic is Sjón's specialty, and Moonstone: The Boy Who Never Was is no exception. But it is also Sjón's most realistic, accessible, and heartfelt work yet. It is the story of a young man on the fringes of a society that is itself at the fringes of the world--at what seems like history's most tumultuous, perhaps ultimate moment. Máni Steinn is queer in a society in which the idea of homosexuality is beyond the furthest extreme. His city, Reykjavik in 1918, is homogeneous and isolated and seems entirely defenseless against the Spanish flu, which has already torn through Europe, Asia, and North America and is now lapping up on Iceland's shores. And if the flu doesn't do it, there's always the threat that war will spread all the way north. And yet the outside world has also brought Icelanders cinema! And there's nothing like a dark, silent room with a film from Europe flickering on the screen to help you escape from the overwhelming threats--and adventures--of the night, to transport you, to make you feel like everything is going to be all right. For Máni Steinn, the question is whether, at Reykjavik's darkest hour, he should retreat all the way into this imaginary world, or if he should engage with the society that has so soundly rejected him. |
english language in iceland: The History of Iceland Gunnar Karlsson, 2000 Iceland is unique among European societies in having been founded as late as the Viking Age and in having copious written and archaeological sources about its origin. Gunnar Karlsson, that country's premier historian, chronicles the age of the Sagas, consulting them to describe an era without a monarch or central authority. Equating this prosperous time with the golden age of antiquity in world history, Karlsson then marks a correspondence between the Dark Ages of Europe and Iceland's dreary period, which started with the loss of political independence in the late thirteenth century and culminated with an epoch of poverty and humility, especially during the early Modern Age. Iceland's renaissance came about with the successful struggle for independence in the nineteenth and early twentieth centuries, and with the industrial and technical modernization of the first half of the twentieth century. Karlsson describes the rise of nationalism as Iceland's mostly poor peasants set about breaking with Denmark, and he shows how Iceland in the twentieth century slowly caught up economically with its European neighbors. |
english language in iceland: The Rough Guide to Iceland David Leffman, James Proctor, 2010-06-01 The Rough Guide to Iceland is the ultimate travel guide to this fascinating island and its capital Reykjavik, with clear maps and detailed coverage of all the best attractions. Discover Iceland's highlights with inspiring photography and information on everything from hiking, soaking in natural hot springs and whale watching, to indulging in Reykjav�k's lively nightlife and superb seafood. Find detailed practical advice on what to see and do in Iceland whilst relying on up-to-date descriptions of the best hotels, mountain huts and campsites, bars, clubs, and restaurants for all budgets. The Rough Guide to Iceland also includes two full-colour sections introducing the island's geological outdoor wonders and rich Viking heritage and expert background on everything from Iceland's landscape to the country's outstanding birdlife. Explore every area of this amazing island with easy-to-use maps and a handy language section Make the most of your holiday with The Rough Guide to Iceland. |
english language in iceland: Teach Yourself Icelandic Complete Course (Book Only) Hildur Jonsdottir, 2004-08-01 Learning Icelandic as easy as 1-2-3 With this book, Icelandic is attainable for any beginning student. You can use Teach Yourself Icelandic Complete Course at your own pace or as a supplement to formal courses. This complete course is based on the very latest learning methods and designed to be enjoyable and user-friendly. Prepared by experts in the language, Teach Yourself Icelandic begins with the basics and gradually promotes you to a level of smooth and confident communication, including: Up-to-date, graded interactive dialogues Graded units of culture notes, grammar, and exercises Step-by-step guide to pronunciation Practical vocabulary Regular and irregular verb tables Plenty of practice exercises and answers Bilingual glossary |
english language in iceland: Holy Bible (NIV) Various Authors,, 2008-09-02 The NIV is the world's best-selling modern translation, with over 150 million copies in print since its first full publication in 1978. This highly accurate and smooth-reading version of the Bible in modern English has the largest library of printed and electronic support material of any modern translation. |
english language in iceland: Powers of Darkness Bram Stoker, Valdimar Ásmundsson, 2017-02-07 Powers of Darkness is an incredible literary discovery: In 1900, Icelandic publisher and writer Valdimar à?smundsson set out to translate Bram Stoker’s world-famous 1897 novel Dracula. Called Makt Myrkranna (literally, “Powers of Darkness†?), this Icelandic edition included an original preface written by Stoker himself. Makt Myrkranna was published in Iceland in 1901 but remained undiscovered outside of the country until 1986, when Dracula scholarship was astonished by the discovery of Stoker’s preface to the book. However, no one looked beyond the preface and deeper into à?smundsson’s story.In 2014, literary researcher Hans de Roos dove into the full text of Makt Myrkranna, only to discover that à?smundsson hadn’t merely translated Dracula but had penned an entirely new version of the story, with all new characters and a totally re-worked plot. The resulting narrative is one that is shorter, punchier, more erotic, and perhaps even more suspenseful than Stoker’s Dracula. Incredibly, Makt Myrkranna has never been translated or even read outside of Iceland until now.Powers of Darkness presents the first ever translation into English of Stoker and à?smundsson’s Makt Myrkranna. With marginal annotations by de Roos providing readers with fascinating historical, cultural, and literary context; a foreword by Dacre Stoker, Bram Stoker’s great-grandnephew and bestselling author; and an afterword by Dracula scholar John Edgar Browning, Powers of Darkness will amaze and entertain legions of fans of Gothic literature, horror, and vampire fiction. |
english language in iceland: English in Europe Manfred Görlach, 2002-05-23 English in Europe charts the English invasion of Europe since 1945. Sixteen distinguished European scholars report on the English words and phrases that have become integral parts of their languages. Each describes the effect of English on the host language, and shows how the process of incorporation often modifies pronunciation and spelling and frequently transforms meaning and use. The languages surveyed are Icelandic, Dutch, French, Spanish, Norwegian, German, Italian, Romanian, Polish, Croatian, Finnish, Albanian, Russian, Bulgarian, Hungarian, and Greek. The book is designed as a companion to A Dictionary of European Anglicisms but may be read as an independent work. This is the first systematic survey of a phenomenon that is fascinating, alarming, and apparently unstoppable. |
english language in iceland: English-Icelandic dictionary by G.T. Zoëga Geir Tómasson Zoëga, 1896 |
english language in iceland: The Fall of Language in the Age of English Minae Mizumura, 2015-01-06 Winner of the Kobayashi Hideo Award, The Fall of Language in the Age of English lays bare the struggle to retain the brilliance of one's own language in this period of English-language dominance. Born in Tokyo but raised and educated in the United States, Minae Mizumura acknowledges the value of a universal language in the pursuit of knowledge yet also embraces the different ways of understanding offered by multiple tongues. She warns against losing this precious diversity. Universal languages have always played a pivotal role in advancing human societies, Mizumura shows, but in the globalized world of the Internet, English is fast becoming the sole common language of humanity. The process is unstoppable, and striving for total language equality is delusional—and yet, particular kinds of knowledge can be gained only through writings in specific languages. Mizumura calls these writings texts and their ultimate form literature. Only through literature and, more fundamentally, through the diverse languages that give birth to a variety of literatures, can we nurture and enrich humanity. Incorporating her own experiences as a writer and a lover of language and embedding a parallel history of Japanese, Mizumura offers an intimate look at the phenomena of individual and national expression. |
english language in iceland: Investigation of the Origin of the Old Norse or Icelandic Language Rasmus Rask, 2013-04-15 This edition constitutes a reprint of Niels Ege’s English translation of Rasmus Rask’s prize essay of 1818, which appeared as volume XXVI in the Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague in 1993. The prize essay was published in Danish in 1818. In contrast to other works by Rask, notably his introduction to the study of Icelandic, it was never reissued until Louis Hjelmslev published a corrected version in Danish as part of his edition of Rask’s selected works. While Rask lived, a substantial part of the book was translated into German. The present work is, however, the only translation of the work into English and indeed into any other language. It is to be hoped that the field of the history of linguistics will hereby receive a new impetus to scrutinize the early beginnings of Indo-European scholarship. But, just as importantly, the translation of this work of genius reveals that even if details in the substantial treatment of the various branches of language have now been superseded, the theoretical parts of the book are still worth reading by all linguists for their own sake. |
english language in iceland: Language, Society and Identity in Early Iceland Stephen Pax Leonard, 2009 |
english language in iceland: Iceland Richard F. Tomasson, 1980 Analysis of the evolution of Icelandic society. |
english language in iceland: Icelandic Practical Dictionary Helga Hilmisdóttir, 2017 Icelandic is a North-Germanic language related to Norwegian, Danish, and Swedish. Due in large part to Iceland's isolation and remote location, the language has not experienced many linguistic changes and classic works from the Middle Ages can be read today with little difficulty. This dictionary features over 18,000 word-to-word entries and guides to the Icelandic alphabet and pronunciation, as well as a usage guide which outlines the parts of speech and gender cases (male, female, neuter).-- |
english language in iceland: Icelandic Stefán Einarsson, 1945 |
english language in iceland: Languages in Contact and Contrast Vladimir Ivir, Damir Kalogjera, 2011-04-20 The papers in this collection throw fresh light on the relation between language contact and contrastive linguistics. The book focuses equally on the mutual influence of linguistic systems in contact and on the language contrasts that govern the linguistic behaviour of the bilingual speaker. |
EnglishClub :) Learn English Online
What is English? A look at the English language. History of English Roots of English and how it came into being. Interesting English Facts In no particular order 📒. Joe's Cafe Personal blog of …
Learn English Online
Listen🎧Learn in easy English Listen, speak, read and write. ESL Forums Discussion for all. Podcasts 🔊 Listen in Easy English. Business English 💼 Help & resources. English for Work 🔊 …
20 Grammar Rules | Learn English
Here are 20 simple rules and tips to help you avoid mistakes in English grammar. For more comprehensive rules please look under the appropriate topic (part of speech etc) on our …
Pronouncing the Alphabet | Learn English
EnglishClub: Learn English: Pronunciation: Pronouncing the Alphabet Pronouncing the Alphabet 🔈. The alphabet is the set of 26 letters (from A to Z) that we use to represent English in writing:
7 Days of the Week | Learn English
The world's premier FREE educational website for learners + teachers of English England • since 1997 ...
Definite Article and Indefinite Article | Learn English
In English, a singular countable noun usually needs an article (or other determiner) in front of it. We cannot say: I saw elephant yesterday. We need to say something like: I saw an elephant. I …
Vocabulary Learn English
The English language has collected words from many places — Latin, French, German, Arabic, Hindi, and more. 🌍 That’s why English has so many synonyms (words with similar meanings) …
Topic Vocabulary | Learn English
Survival English keywords, phrases, questions and answers for beginners Colours vocabulary red, orange, yellow... Shapes vocabulary square, circle, triangle. Computer vocabulary …
Short Stories | English Reading
3000 words (British English) The background to this short story is the tropical island of Trinidad in the Caribbean. This is a story of quick lust and long revenge - with an ironical twist at the end. …
Kids Quizzes | ESL Quizzes - EnglishClub
Try these kids quizzes for ESL learners to test children's understanding of English vocabulary and reading. All quizzes have answers availa
EnglishClub :) Learn English Online
What is English? A look at the English language. History of English Roots of English and how it came into being. Interesting English Facts In no particular order 📒. Joe's Cafe Personal blog of …
Learn English Online
Listen🎧Learn in easy English Listen, speak, read and write. ESL Forums Discussion for all. Podcasts 🔊 Listen in Easy English. Business English 💼 Help & resources. English for Work 🔊 …
20 Grammar Rules | Learn English
Here are 20 simple rules and tips to help you avoid mistakes in English grammar. For more comprehensive rules please look under the appropriate topic (part of speech etc) on our …
Pronouncing the Alphabet | Learn English
EnglishClub: Learn English: Pronunciation: Pronouncing the Alphabet Pronouncing the Alphabet 🔈. The alphabet is the set of 26 letters (from A to Z) that we use to represent English in writing:
7 Days of the Week | Learn English
The world's premier FREE educational website for learners + teachers of English England • since 1997 ...
Definite Article and Indefinite Article | Learn English
In English, a singular countable noun usually needs an article (or other determiner) in front of it. We cannot say: I saw elephant yesterday. We need to say something like: I saw an elephant. I …
Vocabulary Learn English
The English language has collected words from many places — Latin, French, German, Arabic, Hindi, and more. 🌍 That’s why English has so many synonyms (words with similar meanings) …
Topic Vocabulary | Learn English
Survival English keywords, phrases, questions and answers for beginners Colours vocabulary red, orange, yellow... Shapes vocabulary square, circle, triangle. Computer vocabulary …
Short Stories | English Reading
3000 words (British English) The background to this short story is the tropical island of Trinidad in the Caribbean. This is a story of quick lust and long revenge - with an ironical twist at the end. …
Kids Quizzes | ESL Quizzes - EnglishClub
Try these kids quizzes for ESL learners to test children's understanding of English vocabulary and reading. All quizzes have answers availa